La France a de plus en plus d’adeptes du coliving, ces résidences communautaires où l’on peut aussi bien vivre et travailler. Bienvenue chez Cowool où coworking et coliving font bon ménage.
Vous recherchez un endroit qui soit à la fois un logement et un lieu de travail ? La réponse se trouve probablement chez Cocool. Cette plateforme vous propose de loger à Cergy, à Grenoble ou à Avignon dans une résidence communautaire où vous trouverez autant de facilités pour la vie quotidienne que pour votre travail. Il s’agit d’un espace qui privilégie les avantages de la vie en communauté tout en préservant votre vie privée et professionnelle. On appelle ça le coliving.
Le coliving, c’est une tendance récente qui a fait ses preuves aux Etats-Unis et qui s’est développée dans de nombreux pays dans le monde. La France, qui a toujours appliqué à sa manière le “wait and see” cher aux anglophones, commence à s’intéresser au phénomène. Le coliving est un mode de vie qui permet de vivre en communauté tout en préservant son indépendance. En outre, les résidences dédiées permettent aussi d’y travailler.
The principle of coliving combines the advantages of shared accommodation, hotels, student residences and businesses. The coliving residences offer each studio or small furnished apartment. In addition to this individual space, which includes the bathroom, residents benefit from shared areas ranging from the kitchen to the relaxation areas, including the dining room, the laundry room, the TV room, the library, the bathroom. sport, the terrace, the car park, the garden and more, depending on the residence.
A cet espace de vie sont rapidement venus se greffer les espaces de travail, ou plus précisément de coworking pour rester dans les anglicismes. On propose aux résidents des salles équipées en électricité et en connexion internet. Ceux-ci peuvent également bénéficier de bureaux individualisés, de salles de réunions et d’équipements partagés, notamment des ordinateurs et des imprimantes.
The co-living residence is managed by a manager often delegated by a real estate agency or a landowner. He (or she) is in charge of reception, stewardship and more generally of the animation of the residence. The concept of co-living is aimed at single people, by choice or not, permanently or not, whether it is professional solitude or not, seduced by all the facilities offered by sharing accommodation.
Les jeunes qui entrent dans la vie active adoptent volontiers le coliving, puisque le système rappelle à certains les résidences étudiantes. Aux Etats-Unis, si le coliving a d’abord séduit les jeunes entrepreneurs en premier lieu, on trouve aujourd’hui un panel de profils très large, notamment des seniors et des retraités, trop heureux de demeurer dans une atmosphère active. Le coliving séduit surtout par sa souplesse. On peut y résider pendant un an, un mois, une semaine voire quelques jours selon l’établissement. Certains en font une solution provisoire, d’autres un mode de vie définitif.
This type of accommodation, which mixes colocation and coworking, is very attractive to freelancers looking for inexpensive accommodation that allows them to work there while staying at home. It is also of interest to itinerant workers who find a base that serves as both a hotel and an office. Much of the cost is reduced by cost sharing. Living in a community, in relaxation as well as at work, also allows interesting interactions and the constitution of a network.
Les entreprises elles-mêmes jettent aujourd’hui un œil intéressé sur les résidences en coliving. Elles permettent de regrouper employés et prestataires en un lieu partagé tant pour le travail que pour la détente. Un excellent moyen de resserrer les liens d’une équipe et de rendre ses collaborateurs plus productifs. On peut même y loger tout ou partie des collaborateurs, notamment ceux qui viennent de loin pour une mission précise. On peut aussi partager cet espace de coworking à plusieurs entreprises.
There are thus two types of co-living residences: those open to all profiles and all personalities, in an establishment that favors accommodation and day-to-day services. And those on the contrary where the residents are selected, within the framework of a company or a common professional project.
En France, les résidences qui se mettent au coliving se multiplient tranquillement. L’offre se développe dans les grandes villes de France, à Paris, Lyon, Marseille, Bordeaux (même si elle a été freinée ces derniers mois en raison de la crise du Covid). Cocool propose des résidences de coworking/coliving à Cergy, dans le Val d’Oise, à Grenoble et à Avignon. Vous trouverez toutes les infos utiles sur le site www.cowool.co. N’hésitez pas à y jeter un œil.